David Vann

Auteur

David Vann est né en 1966 sur l’île Adak, en Alaska, et y a passé une partie de son enfance avant de s’installer en Californie avec sa mère et sa sœur. Il a travaillé à l’écriture d’un premier roman pendant dix ans avant de rédiger en dix-sept jours, lors d’un voyage en mer, le livre qui deviendra Sukkwan Island. Publié en France chez Gallmeister en janvier 2010, ce roman connaît immédiatement un immense succès. Il remporte le prix Médicis étranger et s’est vendu à plus de 300 000 exemplaires.
Porté par son succès français, David Vann est aujourd’hui traduit en dix-huit langues dans plus de soixante pays. Une adaptation cinématographique par une société de production française est en cours. Il partage aujourd’hui son temps entre la Nouvelle-Zélande, où il vit, et l’Angleterre où il enseigne, tous les automnes, la littérature.

Pendant la deuxième édition du festival, il était en résidence à La Marelle à Marseille. Il revient en 2021 avec Komodo (Gallmeister), le voyage d’une mère de famille en pleine crise existentielle qui tourne au thriller.


Bibliographie

  • Sukkwan island (prix Médicis étranger), trad. de l’anglais Laura Derajinski, Gallmeister, 2010.
  • Désolation, trad. de l’anglais Laura Derajinski, Gallmeister, 2011.
  • Impurs, trad. de l’anglais Laura Derajinski, Gallmeister, 2013.
  • Goat mountain, trad. de l’anglais Laura Derajinski, Gallmeister, 2014.
  • Dernier jour sur terre, trad. de l’anglais Laura Derajinski, Gallmeister, coll. “Totem”, 2014.
  • Aquarium, trad. de l’anglais Laura Derajinski, Gallmeister, 2016.
  • L’Obscure clarté de l’air, trad. de l’anglais Laura Derajinski, Gallmeister, 2017.
  • Komodo, trad. de l’anglais Laura Derajinski, Gallmeister, 2021.

Partager

© Nicolas Serve


Abonnez-vous à notre newsletter !

  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.