Virginie Poitrasson

Autrice

Écrivaine, performeuse et traductrice, Virginie Poitrasson explore les frontières entre les langues, les genres et les modes d’expression plastiques (sons, vidéos, sérigraphie).
Autrice entre autres d’Une position qui est une position qui en est une autre (2019) aux éditions Lanskine, Le pascomme-si des choses (Attente, 2018) ou encore Demi-valeurs (Attente, 2007). Son nouveau livre Tantôt, tantôt, tantôt est paru aux éditions du Seuil dans la collection Fiction&cie en mars 2023.

Virginie Poitrasson est également performeuse et traductrice.
Elle a traduit Ben Lerner, Michael Palmer, Lyn Hejinian, Cole Swensen ou encore Mei-mei Berssenbrugge.
Elle a été invitée à écrire sur les œuvres de Pierre Soulages et de Pierrette Bloch, et anime ponctuellement des ateliers d’écriture dans des écoles d’art.

En 2012, son livre Il faut toujours garder en tête une formule magique (Attente, 2012) a été adapté en fiction radiophonique par France Culture.


Bibliographie sélective

  • Tantôt, tantôt, tantôt, Seuil, 2023.
  • Une position qui est une position qui en est une autre, Lanskine, 2019.
  • Le pascomme-si des choses, Attente, 2018.
  • Il faut toujours garder en tête une formule magique, Attente, 2012.
  • Demi-valeurs, Attente, 2007.

Partager

© DR


Abonnez-vous à notre newsletter !

  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.